Publications
Ambiguity resolution for machine translation of telegraphic messages
Summary
Summary
Telegraphic messages with numerous instances of omission pose a new challenge to parsing in that a sentence with omission causes a higher degree of ambiguity than a sentence without omission. Misparsing reduced by omissions has a far-reaching consequence in machine translation. Namely, a misparse of the input often leads to...
Automated English-Korean translation for enhanced coalition communications
Summary
Summary
This article describes our progress on automated, two-way English-Korean translation of text and speech for enhanced military coalition communications. Our goal is to improve multilingual communications by producing accurate translations across a number of languages. Therefore, we have chosen an interlingua-based approach to machine translation that readily extends to multiple...
Automatic English-to-Korean text translation of telegraphic messages in a limited domain
Summary
Summary
This paper describes our work-in-progress in automatic English-to-Korean text; translation. This work is an initial step toward the ultimate goal of text and speech translation for enhanced multilingual and multinational operations. For this purpose, we have adopted an interlingual approach with natural language understanding (TINA) and generation (GENESIS) modules at...